nmuffles: (Default)
в моём айФоне есть два альбома-сборнка Джо Дассена.  сегодня как раз такой день.  у меня сегодня почти каникулы.  дочка пригласила одноклассницу в гости, мама с сыном гуляют.  я кропаю строчки о своей бабушке. 
в ушах - "La demoiselle de déshonneur"  я решила посмотреть перевод.  вот песня, собственно.  на юТубе есть клип, но он мне дурацким показался, да его и нельзя вставлять, только ссылаться на него.    я нашла аудио-запись:


вот перевод:

Date/Time: 2012-06-05 19:24 (UTC)Posted by: [identity profile] bloomin-prairie.livejournal.com
Какая удивительная лирика и что интересно, без прикрас правдивая.
Я хотела бы забегая далеко вперёд, чтобы мой сын лишился невинности с опытной женщиной. Такой опыт даёт намного больше шансов стать хорошим и опытным любовником. :-)) А Джо Дассен всегда был неподражаем.
Date/Time: 2012-06-06 02:46 (UTC)Posted by: [identity profile] nmuffles.livejournal.com
да, я тоже предпочла бы именно такой поворот в судьбе своего сына ;)

я вдруг заинтересовалась не только самими песнями, но и переводом, благо гугл позволяет это сделать без особых усилий.
Date/Time: 2012-06-05 19:52 (UTC)Posted by: [identity profile] time-ofthe-moon.livejournal.com
а как ты вставила аудио-файл?
Date/Time: 2012-06-06 02:47 (UTC)Posted by: [identity profile] nmuffles.livejournal.com
эта запись разрешала две опции: собственно, аудио-файл и ссылку на него же. там не было видео, просто заставка.