nmuffles: (UpSideDown)
вы любите мандарины?
рядом с Натеком лежит книга об устройстве инфраструктуры города.  обалденная книга, с диаграммами, подробными пояснениями и примерами обо всём, что нужно в цивилизованном городе.
очередь из людей на автобус меня заворожила тем утром. 

а вечером я, пока муж был в опере, пошла в гости к приятельнице.  она собирала мамашек знакомых на воркшоп (как это по-русски?  мастерская?) по защите от насилия от сверстников и соучеников, как правильно реагировать на обдчиков и задир.  в основном, это всё в моём пониимании, нужно мамам мальчиков—школьников (несмотря на то, что меня саму очень и очень поколошматило в школе но это была советская школа, здесь до такого бы не дошло, я думаю), но так как школа не за горами, а в гостях ещё и можно уже было не заниматься подготовкой к экономике, я попросила маму посидеть с гавриками и — пошла освежиться.  эта приятельница в стадии развода с мужем, с которым они уже разъезались.   у расходящихся два мальчика, один был в одном классе с Ёлкой в К классе, а другому 6 лет, он сейчас в первом. 

вели этот воркшоп два чувака, два брата.  один — учитель музыки и основатель нескольких кружков музыкальных, известных в нашей округе, другой — основатель лагеря летнего и программ внешкольных.  в лагерь к ним Ёлка захаживала три лета подряд.

Day333
◾ Tags:
Date/Time: 2012-12-08 20:51 (UTC)Posted by: [identity profile] alex-sch.livejournal.com
В данном случае, я бы "workshop" перевёл как "семинар". Если это не разовое занятие, то "уроки", "курсы".
P. S. Спасибо за коллажи.
Date/Time: 2012-12-08 21:03 (UTC)Posted by: [identity profile] nmuffles.livejournal.com
спасибо, я думала написать слово "семинар", но не была уверена, что именно так проходят семинары. это была, в общем, вечеринка, на которой "знающие люди" рассказывали как надо себя вести ребёнку и родителям или просто взрослым со стороны, а мамашки ненадолго затихали, внимали, а потом обрушивали поток идей и ситуаций.

Вам спасибо за внимание.